Очень нужен переводчик с японского! Ну, да, на мангу... )
Наконец-то я его прочитала. Были заморочки с почтой, прождала 2 месяца посылку по России.
Закаваилась...))))))) И буду перечитывать. Точнее пересматривать, читать уже не интересно. Кстати, я ожидала большего от сюжета. Могу поспорить, что те же романы на много интереснее. Ну и, естественно, никакой перевод не сможет передать натуральный колорит японского языка! Скорее бы уже взяться за его изучение...
Так же у меня поменялось предпочтение в героях. Изначально, еще до прочтения манги, мне нравился Тейо (скорее всего потому, что похож чем-то на Адзуму из Синдрома
). А прочитав, я почему-то прониклась именно к Ашрею. Хотя на самом деле он тааакой ребенок, что сцены сексуального характера с его участием ну никак не укладываются у меня в голове. Я бы даже сказала, что они там (в манге) совсем не в тему 
Кейка... Ну да, он красив. Но герой из него, на мой взгляд, никакой : )
Закаваилась...))))))) И буду перечитывать. Точнее пересматривать, читать уже не интересно. Кстати, я ожидала большего от сюжета. Могу поспорить, что те же романы на много интереснее. Ну и, естественно, никакой перевод не сможет передать натуральный колорит японского языка! Скорее бы уже взяться за его изучение...
Так же у меня поменялось предпочтение в героях. Изначально, еще до прочтения манги, мне нравился Тейо (скорее всего потому, что похож чем-то на Адзуму из Синдрома


Кейка... Ну да, он красив. Но герой из него, на мой взгляд, никакой : )